Jonkman Microblog
  • Login
Show Navigation
  • Public

    • Public
    • Network
    • Groups
    • Popular
    • People

Conversation

Notices

  1. ersatzmaus (ersatzmaus@mastodon.social)'s status on Thursday, 19-Apr-2018 12:38:32 EDT ersatzmaus ersatzmaus

    So I was wondering about the use of ‘hermanos’ for ‘siblings’, and it looks like latin languages don't have an equivalent.

    And then I wondered why the english word didn't resemble the german word [that I know] - ‘geschwister’.

    And then it turned out that ‘siblings’ is that rareſt of rarities: An english word that's actually english:

    c1000 Ælfric Genesis xix. 12 Hæfst þu suna oððe dohtra on þisre byrig..oððe ænigne sibling?

    #language

    In conversation Thursday, 19-Apr-2018 12:38:32 EDT from mastodon.social permalink
  • Help
  • About
  • FAQ
  • TOS
  • Privacy
  • Source
  • Version
  • Contact

Jonkman Microblog is a social network, courtesy of SOBAC Microcomputer Services. It runs on GNU social, version 1.2.0-beta5, available under the GNU Affero General Public License.

Creative Commons Attribution 3.0 All Jonkman Microblog content and data are available under the Creative Commons Attribution 3.0 license.

Switch to desktop site layout.