@quad @lanodan Sometimes, food manufacturers will simply invent names for their products, even when there is already a name for it. For example, Jarlsberg cheese is basically a blend of Emmental and Gouda. Also, there is no rice called "porridge rice" (grøtris). If you're abroad, you'd need to look for short-grain rice if you want to cook some risengrynsgrøt (rice porridge).
Conversation
Notices
-
🇳🇴 Thor — backup account (thorthenorseman@octodon.social)'s status on Monday, 08-Oct-2018 10:08:43 EDT
🇳🇴 Thor — backup account
-
🇳🇴 Thor — backup account (thorthenorseman@octodon.social)'s status on Monday, 08-Oct-2018 10:13:42 EDT
🇳🇴 Thor — backup account
@quad @lanodan It can be quite difficult to figure out what the proper names of various food items are when you've been raised in a world of corporate foods. You only really notice how dependent you are on various corporations if you try to live abroad for a while.
When I grew up, that sauce wasn't even around, and everyone used Peppersaus (gravy with peppercorn) with their chicken.
-
🇳🇴 Thor — backup account (thorthenorseman@octodon.social)'s status on Monday, 08-Oct-2018 10:15:03 EDT
🇳🇴 Thor — backup account
@quad @lanodan Anyway, if you Google "chicken breton" you find a bunch of dishes that look kind of similar to what's on that sauce packet.
-
-