"This means that in some contexts the Greek adjective chloros should be translated as ‘fresh’ instead of ‘green’, or leukos as ‘shining’ rather than ‘white’. The Greeks were perfectly able to perceive the blue tint, but were not particularly interested in describing the blue tone of sky or sea – at least not in the same way as we are, with our modern sensibility."
The Sea Was Never Blue - aeon - Pocket
https://getpocket.com/explore/item/the-sea-was-never-blue